Neff S71U69X2EU Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Lave-vaisselle Neff S71U69X2EU. Neff S71U69X2EU Manual del usuario Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 48
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
6
/DYDYDMLOODV
HV,QVWUXFFLRQHVGHXVR
Q
S…
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 47 48

Résumé du contenu

Page 1 - /DYDYDMLOODV

6/DYDYDMLOODVHV,QVWUXFFLRQHVGHXVRQ S…

Page 2 - KPLQ

es Eliminación del embalaje y desguace de los aparatos usados107 Eliminación del embalaje y desguace de los aparatos usadosEliminación del emb

Page 3

Descalcificador/Sal especial es11Cuadro de mandos** Cantidad según modeloInterior del lavavajillas* según el modelo concretoSinopsis del menúLos a

Page 4 - Consejos

es Descalcificador/Sal especial12AjustesLa cantidad de sal descalcificadora a agregar se puede ajustar del valor •:‹‹ al •:‹ˆ.En caso de ajustar el

Page 5

Abrillantador es13* según el modelo concretoDetergentes combinados con sal descalcificadoraDetergentes combinados con sal descalcificadoraEl uso d

Page 6

es Abrillantador142. Llenar el abrillantador cuidadosamente hasta alcanzar la marca de máximo llenado del depósito.3. Cerrar la tapa hasta que enca

Page 7 -  Las reparaciones y otras

Vajilla es15- VajillaVajillaVajilla no adecuada Cubiertos o piezas de vajilla de madera.  Cristalería y jarrones decorativos o vajilla antigua o

Page 8 -  En caso de no estar

es Vajilla16Retirar la vajillaCon objeto de evitar que las gotas de agua caigan del cesto superior sobre la vajilla del cesto inferior, aconsejamos

Page 9

Vajilla es17Cajón para cubiertosColocar los cubiertos en el cajón, tal como se muestra en la ilustración 1*. Una colocación ordenada facilitará con

Page 10 - * Familiarizándose con

es Vajilla18Soporte adicional para piezas pequeñas *Soporte adicional para piezas pequeñas* según el modelo concretoEn este soporte especial se pu

Page 11 - + Descalcificador/Sal

Detergente es19. DetergenteDetergenteEn su lavavajillas puede cargar detergente en pastillas, en polvo o líquido. ¡No utilizar en ningún caso un l

Page 12 - Sal especial

K6WDUWKKPLQ5HVHWVHF$%&

Page 13 - , Abrillantador

es Detergente202. Cerrar la tapa de la cámara del detergente desplazándola hasta que el cierre enclave perfectamente.La cámara del detergente se ab

Page 14 - Dosificar el abrillantador

Detergente es21Notas Unos resultados de limpieza y secado óptimos se logran utilizando un detergente solo, combinado por separado con la sal desca

Page 15 - - Vajilla

es Cuadro de programas22/ Cuadro de programasCuadro de programasEl cuadro sinóptico que figura más abajo presenta el máximo número de programas

Page 16 - Cacerolas

Funciones adicionales es23Seleccionar un programaEl cuadro de programas le permite seleccionar el programa de lavado más adecuado en función del ti

Page 17 - Cajón para cubiertos

es Manejo del aparato24Ï Zona de lavado intensivo *Zona de lavado intensivoOpción perfecta para el lavado de vajilla mixta. Permite lavar las cacer

Page 18 - Modificar la altura del cesto

Manejo del aparato es25Nota- para el funcionamiento ecológico del lavavajillas:Por razones ecológicas, el programa Eco 50° se ajusta previament

Page 19 - . Detergente

es Manejo del aparato26Programación DiferidaMediante la opción para la programación diferida se puede retrasar el comienzo del programa de lavado s

Page 20 - Detergentes combinados

Manejo del aparato es27Desconexión automática tras alcanzar el final del programa o iluminación interior*Desconexión automática / Iluminación i

Page 21

es Manejo del aparato28Interrumpir un programa en curso1. Abrir la puerta.2. Colocar el interruptor para Conexión/Desconexión ( en la posición de d

Page 22 - Cuadro de programas

Limpieza y cuidados del aparato es29Para modificar el ajuste:1. Pulsando la tecla 3 se puede activar š:‹‚ o desactivar š:‹‹ el secado intensivo

Page 23 - § Media carga *

es3Índice8 Uso correcto del aparato . . . . . 4( Consejos y advertencias de seguridad . . . . . . . . . . . . . . . 4Antes de emplear el a

Page 24 - 1 Manejo del aparato

es Pequeñas averías de fácil solución303. Eliminar los restos de alimentos acumulados en los filtros y enjuagarlos bajo el chorro de agua del grifo

Page 25 - Indicación del tiempo

Pequeñas averías de fácil solución es31NotaEn caso de que el aparato se parara durante su funcionamiento sin razón aparente o no se pudiera pon

Page 26 - Fin de programa

es Pequeñas averías de fácil solución32Cuadro de localización de averíasSeñal de avería Posible causa Forma de subsanarlaIndicación «Chequee la ent

Page 27 - Desconectar el aparato

Pequeñas averías de fácil solución es33En la pantalla de visualización aparece otro código de avería.(“:‹‚ a “:„‹)Posiblemente se ha producido

Page 28

es Pequeñas averías de fácil solución34La vajilla no sale seca. Falta o insuficiente cantidad de abrillantador.Reponer el abrillantador.Se ha selec

Page 29 - 2 Limpieza y cuidados

Pequeñas averías de fácil solución es35Quedan adheridos restos de alimentos en los cubiertos.La vajilla se ha colocado en posición incorrecta.

Page 30 - 3 Pequeñas averías

es Pequeñas averías de fácil solución36Quedan restos de detergente.La tapa de la cámara del detergente no se puede abrir completamente porque está

Page 31 - Bomba de evacuación

Pequeñas averías de fácil solución es37En la cuba o las puertas quedan depósitos solubles en agua o que se pueden eliminar con una bayeta.Se pr

Page 32

es Pequeñas averías de fácil solución38Los cercos de té o manchas de barra de labios no han desaparecido completamente.Se ha seleccionado una tempe

Page 33

Pequeñas averías de fácil solución es39En los vasos y los cubiertos se observan velos que se pueden eliminar. Los vasos presentan un aspecto me

Page 34

es Uso correcto del aparato4Programación Diferida . . . . . . . . . . . 26Fin de programa. . . . . . . . . . . . . . . . 26Desconexión automática /

Page 35

es Pequeñas averías de fácil solución40Se observan manchas de óxido en los cubiertos.Los cubiertos no tienen suficiente resistencia contra el óxido

Page 36

Pequeñas averías de fácil solución es41 Hay restos de detergente en la cámara de detergente o en la bandeja receptora de las pastillas de deter

Page 37

es Avisar al Servicio de Asistencia Técnica Oficial424 Avisar al Servicio de Asistencia Técnica OficialAvisar al Servicio de Asistencia Técnic

Page 38

Instalación y conexión del aparato a las redes de agua y eléctrica es43Consejos y advertencias de seguridadTénganse en cuenta las advertencias

Page 39

es Instalación y conexión del aparato a las redes de agua y eléctrica44Conexión de la salida del agua1. Retirar de las instrucciones de montaje

Page 40

Instalación y conexión del aparato a las redes de agua y eléctrica es45Opción Agua caliente:1. Abrir la puerta.2. Accionar el interruptor princ

Page 41

es Instalación y conexión del aparato a las redes de agua y eléctrica46DesmontajeTambién aquí es importante observar el orden de ejecución corr

Page 42 - 5 Instalación y conexión

6HJXURSDUDQLxRV%ORTXHRGHâODSXHUWD$FWLYDUHOVHJXURSDUDQLxRV$EULUODSXHUWDFRQHOVHJXURSDUDQLxRVDFWLYDGR'HVDFWLYDU

Page 43 - Colocación

&RQVWUXFWD1HII9HUWULHEV*PE+&DUO:HU\6WUDH'0QFKHQ(/DVVHxDVGHODVGHOHJDFLRQHVLQWHUQDFLRQDOHVILJXUDQHQODOLVWDDGMXQWD

Page 44 - Conexión a la alimentación

Consejos y advertencias de seguridad es5Antes de emplear el aparato nuevo¡Lea detenidamente las instrucciones de uso y de montaje de su aparato

Page 45 - Conexión a la red eléctrica

es Consejos y advertencias de seguridad6 En caso de instalar el lavavajillas en un armario alto, éste deberá estar firmemente sujeto. En caso de

Page 46 - Protección antiheladas

Consejos y advertencias de seguridad es7 Tras colocar el aparato en su emplazamiento definitivo, cerciorarse de que el enchufe de conexión del

Page 47 - $WHQFLyQ

es Consejos y advertencias de seguridad8Desguace del aparato usado1. Inutilice inmediatamente los aparatos usados a fin de evitar cualquier posible

Page 48 - *9000768685*

Consejos y advertencias de seguridad es9m Advertencia ¡Peligro en caso de haber niños en el hogar! Use el seguro para niños en caso de incorpo

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire