Neff T43E21N1 Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Plaques chauffantes Neff T43E21N1. Neff T43E21N1 Benutzerhandbuch [en] Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 64
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
[de] Gebrauchs- und
Montageanleitung 2
[fr] Notice dutilisation et de
montage 17
[nl] Gebruiksaanwijzing en
installatievoorschrift 32
[it] Istruzioni per l’uso e il
montaggio 47
T4.E2..., T4.E10..
Kochfeld
Table de cuisson
Kookplaat
Piano di cottura
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 63 64

Résumé du contenu

Page 1 - Piano di cottura

[de] Gebrauchs- und Montageanleitung 2[fr] Notice d’utilisation et de montage 17[nl] Gebruiksaanwijzing en installatievoorschrift 32[it] Istruzioni pe

Page 2 - Ø Inhaltsverzeichnis

10Die KochzonenRestwärmeanzeigeDas Kochfeld verfügt für jede Kochstelle über eine Restwärme-anzeige, die auf noch warme Kochstellen hinweist. Berühren

Page 3 - MONTAGEANLEITUNG

11KindersicherungDas Kochfeld kann gegen unbeabsichtigtes Einschalten gesi-chert werden, damit Kinder keine Kochstellen einschalten kön-nen. Kindersic

Page 4

12Powerboost-FunktionMit der Powerboost-Funktion können größere Mengen Wasser schneller erhitzt werden als mit der KochstufeŠ.Alle Kochstellen verfüge

Page 5

13Nach Ablauf der ZeitEin Signal ertönt. In der Anzeige der Zeitprogrammierfunktion erscheint ‹‹ und die Anzeige S leuchtet auf. Nach 10 Sekun-den sch

Page 6 - : Sicherheitshinweise

14Zugang zu den GrundeinstellungenDas Kochfeld muss ausgeschaltet sein.1.Das Kochfeld einschalten.2.In den nachfolgenden 10 Sekunden 4 Sekunden lang a

Page 7 - Ver l et zun g sge f ah r!

15Betriebsstörungen behebenNormalerweise sind Betriebsstörungen auf kleine Details zurückzuführen. Bevor Sie den Kundendienst rufen, beachten Sie zuer

Page 8

16KundendienstWenn Ihr Gerät repariert werden muss, ist unser Kundendienst für Sie da. Wir finden immer eine passende Lösung, auch um unnötige Technik

Page 9 - Das Gerät kennen lernen

17Þ Table des matières[fr] Notice d’utilisation et de montageNOTICE DE MONTAGE ... 18Montage

Page 10 - Kochfeld einstellen

18NOTICE DE MONTAGEMontagePLQPLQ 5PLQ&$%$%PLQPLQPLQPLQ[

Page 11 - Kindersicherung

19PLQPLQPLQPLQ9999a+]+]1/F G D E

Page 12 - Zeitprogrammierfunktion

2 Ø = cmØ Inhaltsverzeichnis[de] Gebrauchs- und MontageanleitungMONTAGEANLEITUNG ... 3Einbau

Page 13 - Grundeinstellungen

20Observations importantesLa sécurité pendant l'utilisation n'est garantie que si l'installation a été effectuée de manière correcte du

Page 14 - Reinigung und Pflege

21NOTICE D'UTILISATIONProdukt infoVous trouverez des informations supplementaires concernant les produits, accessoires, pièces de rechange et ser

Page 15 - Betriebsstörungen beheben

22Risque de choc électrique ! Tenter de réparer vous-même l'appareil est dangereux. Seul un technicien du service après-vente formé par nos soins

Page 16 - Kundendienst

23Protection de l'environnementDéballer l'appareil et jeter l'emballage en respectant l'environnement.Elimination des déchets en r

Page 17 - Þ Table des matières

24Absence de récipient ou taille non adaptéeSi le récipient n'est pas posé sur la zone de cuisson choisie, ou si celui-ci n'est pas dans le

Page 18 - NOTICE DE MONTAGE

25Les zones de cuissonIndicateur de chaleur résiduelleLa plaque de cuisson comporte un indicateur de chaleur résiduelle sur chaque zone de cuisson qui

Page 19 - +]+]

26Sécurité-enfantsIl est possible d'assurer la plaque de cuisson contre une connexion involontaire pour empêcher les enfants d'allumer les z

Page 20

27Fonction PowerboostGrâce à la fonction Powerboost, il est possible de chauffer de grandes quantités d'eau plus rapidement qu'en utilisant

Page 21 - : Consignes de sécurité

28Quand le temps s'est écouléUn signal d'avertissement est émis. Le voyant de la fonction Programmation du temps indique ‹‹ et le voyant S s

Page 22 - Risque de blessure !

29Accéder aux réglages de baseLa plaque de cuisson doit être éteinte.1. Allumer la plaque de cuisson.2. Dans les 10 secondes suivantes, maintenir enfo

Page 23

3MONTAGEANLEITUNGEinbauPLQPLQ 5PLQ&$%$%PLQPLQPLQPLQ[PLQ

Page 24

30Réparer les pannesLes pannes sont généralement dues à de petits détails. Avant de prévenir le service après-vente, il faut prendre en considération

Page 25

31Service après-venteSi votre appareil a besoin d'être réparé, notre service après-vente se tient à votre disposition.Numéro E et numéro FD :Lors

Page 26 - Sécurité-enfants

32é Inhoudsopgave[nl] Gebruiksaanwijzing en installatievoorschriftINSTALLATIEVOORSCHRIFT ... 33Montage..

Page 27 - Fonction Powerboost

33INSTALLATIEVOORSCHRIFTMontagePLQPLQ 5PLQ&$%$%PLQPLQPLQPLQ[

Page 28 - Réglages de base

34PLQPLQPLQPLQ9999a+]+]1/F G D E

Page 29 - Soins et nettoyage

35Belangrijke opmerkingenDe veiligheid gedurende het gebruik wordt enkel gegarandeerd indien de montage op correcte wijze uitgevoerd is in technisch o

Page 30 - Réparer les pannes

36GEBRUIKSAANWIJZINGProduk tinfoMeer informatie over producten, accessoires, onderdelen en diensten vindt u op het internet: www.neff-international.co

Page 31 - Service après-vente

37Kans op een elektrische schok! Ondeskundige reparaties zijn gevaarlijk. Reparaties en de vervanging van beschadigde aansluitleidingen mogen uitsluit

Page 32 - Inhoudsopgave

38Bescherming van het milieuPak het apparaat uit en gooi het verpakkingsmateriaal op milieuvriendelijke wijze weg.Verwijdering van afvalstoffen op een

Page 33 - INSTALLATIEVOORSCHRIFT

39Geen pan of ongeschikte afmetingAls er geen pan op de geselecteerde kookzone wordt geplaatst of als deze niet van het geschikte materiaal is of geen

Page 34

4PLQPLQPLQPLQ9999a+]+]1/F G D E

Page 35

40De kookzonesRestwarmte-indicatorDe kookplaat beschikt over een restwarmte-indicator in elke kookzone, die aanduidt welke nog warm zijn. Raak kookzon

Page 36 - : Veiligheidsvoorschriften

41KinderslotDe kookplaat kan beveiligd worden tegen ongewilde inschakeling, om te voorkomen dat kinderen de kookzones kunnen inschakelen. Het kindersl

Page 37 - Risico van l etsel!

42Functie PowerboostMet de functie Powerboost kan het voedsel sneller worden verwarmd dan wanneer de vermogensstandŠ wordt gebruikt.Alle kookzones zij

Page 38

43Na het verstrijken van de tijdEr klinkt een waarschuwingssignaal. De visuele indicator van de timerfunctie toont ‹‹ en de indicator S gaat branden.

Page 39 - Het apparaat leren kennen

44Toegang tot de basisinstellingenDe kookplaat moet uitgeschakeld zijn.1.Schakel de kookplaat in.2.Druk binnen de volgende 10 seconden op het symbool

Page 40

45Omlijsting van de kookplaatOm schade aan de omlijsting van de kookplaat te vermijden, moeten de volgende aanwijzingen worden opgevolgd: Gebruik all

Page 41 - Kinderslot

46Geluiden op de maat, vergelijkbaar met de wijzers van een klokDit geluid treedt enkel op wanneer 3 of meer kookzones in werking zijn en verdwijnt of

Page 42 - Timerfunctie

47â Indice[it] Istruzioni per l’uso e il montaggioISTRUZIONI PER IL MONTAGGIO...48Montaggio...

Page 43 - Basisinstlellingen

48ISTRUZIONI PER IL MONTAGGIOMontaggioPLQPLQ 5PLQ&$%$%PLQPLQPLQPLQ

Page 44 - Onderhoud en reiniging

49PLQPLQPLQPLQ9999a+]+]1/F G D E

Page 45 - Repareren van storingen

5Wichtige HinweiseDie Sicherheit während des Gebrauchs ist nur gewährleistet, wenn der Einbau technisch korrekt und gemäß diesen Monta-geanweisungen v

Page 46 - Servicedienst

50Osservazioni importantiLa sicurezza durante l'uso è garantita solo se l'installazione è stata effettuata in modo corretto dal punto di vis

Page 47

51ISTRUZIONI PER L’USOProdukt infoPer ulteriori informazioni su prodotti, accessori, pezzi di ricambio e servizi è possibile consultare il sito Intern

Page 48 - Montaggio

52Pericolo di scariche elettriche! Gli interventi di riparazione effettuati in modo non conforme rappresentano una fonte di pericolo. Le riparazioni e

Page 49

53Tutela dell'ambienteDisimballare l'apparecchio e smaltire l'imballo nel rispetto dell'ambiente.Smaltimento dei residui nel rispe

Page 50

54Assenza di recipiente o dimensioni non adeguateSe non si colloca un recipiente sulla zona di cottura selezionata o se questo non è del materiale o d

Page 51 - : Norme di sicurezza

55Le zone di cotturaSpia di calore residualeIl piano di cottura è dotato, in ogni zona di cottura, di una spia del calore residuo che segnala quali zo

Page 52 - Pericol o di lesioni!

56Sicurezza bambiniIl piano di cottura può essere protetto contro collegamenti involontari per impedire che i bambini accendano le zone di cottura.

Page 53

57Funzione PowerboostCon la funzione Powerboost si possono riscaldare grandi quantità d'acqua più rapidamente rispetto ai tempi previsti con il l

Page 54

58Fine tempo programmatoSi avverte un segnale acustico. Nell'indicatore visivo della funzione di programmazione del tempo viene visualizzato ‹‹ e

Page 55

59Accedere alle impostazioni baseIl piano di cottura deve essere spento.1. Accendere il piano di cottura.2. Nei 10 secondi successivi, mantenere premu

Page 56 - Sicurezza bambini

6GEBRAUCHSANLEITUNGProduk tinfoWeitere Informationen zu Produkten, Zubehör, Ersatzteilen und Services finden Sie im Internet: www.neff-international.c

Page 57 - Funzione Powerboost

60Cornice del piano di cotturaPer evitare danni alla cornice del piano di cottura, osservare le seguenti indicazioni: Utilizzare solo acqua calda con

Page 58 - Impostazioni base

61Suoni ritmici e simili alle lancette di un orologioQuesto rumore si presenta solo quando sono in funzione almeno 3 zone di cottura e scompare o si a

Page 61

01920511*9000731527*9000731527Constructa Neff Vertriebs-GmbHCarl-Wery-Straße 34D-81739 München

Page 62

7Stromschlaggefahr! Unsachgemäße Reparaturen sind gefähr-lich. Nur ein von uns geschulter Kunden-dienst-Techniker darf Reparaturen durchführen und bes

Page 63

8UmweltschutzDas Gerät auspacken und Verpackungsmaterial umweltgerecht entsorgen.Umweltgerecht entsorgenTipps zum Energiesparen Immer den passenden D

Page 64 - *9000731527*

9Kein Kochgefäß auf der Kochstelle oder Kochgefäß in ungeeigneter GrößeWenn kein Kochgefäß auf die ausgewählte Kochstelle gestellt wird oder das Kochg

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire