Neff S72N65X4EU Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Lave-vaisselle Neff S72N65X4EU. Neff S72N65X4EU Manuale d'uso Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer

Résumé du contenu

Page 1 - /DYDVWRYLJOLH

6/DYDVWRYLJOLHLW,VWUX]LRQLSHUO¶XVRQ S…

Page 2 - 5HVHWVHF

it Impianto di addolcimento dell’acqua/Sale speciale10+ Impianto di addolcimento dell’acqua/Sale specialeImpianto diaddolcimento dell’acqua/Sale speci

Page 3

Impianto di addolcimento dell’acqua/Sale speciale it11Uso del saleL'aggiunta di sale deve essere eseguita sempre subito prima di mettere in funzi

Page 4 - Istruzioni di sicurezza

it Brillantante12, BrillantanteBrillantanteNon appena sul pannello si accende la spia di mancanza brillantante H, è ancora disponibile una riserva di

Page 5 - Istruzioni di sicurezza it

Stoviglie it135. Premere ripetutamente il selettore programmi # finché nel display h non appare il valore impostato all’origine §:‹†.Per modificare l’

Page 6 - Bloccaggio porta

it Stoviglie14Sistemare1. Togliere i grandi residui di cibo. Non è necessario un risciacquo preventivo sotto acqua corrente.2. Sistemare le stoviglie

Page 7

Stoviglie it15ConsiglioSistemare le stoviglie molto sporche (pentole) nel cesto inferiore. A causa del getto d'acqua più forte si raggiunge così

Page 8 - 7 Tutela dell'ambiente

it Stoviglie16Contenitore per piccoli oggetti *Contenitore per piccoli oggetti* a seconda del modelloQui possono essere contenuti in sicurezza oggett

Page 9 - * Conoscere

Stoviglie it17Cesto superiore con leve laterali1. Estraete il cesto superiore 1*. 2. Per abbassare premere consecutivamente verso l'interno le du

Page 10 - + Impianto

it Detersivo18. DetersivoDetersivoSi possono impiegare detersivi in compresse ed anche in polvere o liquidi per lavastoviglie, tuttavia non usare mai

Page 11

Detersivo it19Il contenitore detersivo si apre automaticamente in funzione del programma, al momento opportuno. Il detersivo in polvere o liquido si d

Page 12 - , Brillantante

6WDUW5HVHWVHF$%&

Page 13 - - Stoviglie

it Detersivo20Avvertenze Ottimi risultati di lavaggio e di asciugatura si raggiungono utilizzando detersivi semplici con impiego separato di sale ebr

Page 14 - Tazze e bicchieri

Guida rapida programmi it21/ Guida rapida programmiGuida rapida programmiIn questo prospetto è riprodotto il maggior numero di programmi possibile. I

Page 15 - Divisori ribaltabili *

it Guida rapida programmi22Selezione del programmaA seconda del tipo di stoviglie e del grado di sporco, si può scegliere un programma adeguato.Avviso

Page 16 - Portacoltelli *

Funzioni supplementari it230 Funzioni supplementariFunzioni supplementari*aseconda delmodelloRegolabile per mezzo dei pulsanti delle funzioni suppleme

Page 17 - Cesto superiore con coppie

it Uso dell'apparecchio241 Uso dell'apparecchioUso dell'apparecchioDati dei programmiI dati dei programmi (valori di consumo) si trovan

Page 18 - . Detersivo

Uso dell'apparecchio it25Indic azione ottica durant e losvolgimento delprogrammaIndicazione ottica durante lo svolgimento del programma **asecond

Page 19 - Detersivi combinati

it Uso dell'apparecchio26Avvio fra oreAvvio fra ore ** a seconda del modelloL’avvio del programma può essere rinviato, in unità di un’ora, fino

Page 20

Uso dell'apparecchio it27Spegnimento automatico dopo la fine del programma o illuminazione interna*Spegnimento automatico / Illu minazione inter

Page 21 - Guida rapida programmi

it Uso dell'apparecchio28Interrompere il programma1. Aprire la porta.2. Disinserire l'interruttore ACCESO/SPENTO (.Le spie luminose si speng

Page 22 - TurboSpeed 20 min

Pulizia e manutenzione it292 Pulizia e manutenzionePulizia emanutenzioneIl controllo e la manutenzione regolari alla propria lavastoviglie contribuisc

Page 23

it3Indice8Conformità d'uso . . . . . . . . . . . . 4(Istruzioni di sicurezza . . . . . . . . 4Prima di mettere in funzione l’apparecchio . . .

Page 24 - 1 Uso dell'apparecchio

it Pulizia e manutenzione30FiltriI filtri 1Z impediscono alle impurità grosse presenti nell'acqua di lavaggio di raggiungere la pompa. Queste imp

Page 25 - Indicazione di durata residua

Malfunzionamento, che fare? it313 Malfunzionamento, che fare?Malfunzionamento, che fare?Secondo l’esperienza molti guasti, che si verificano nella vit

Page 26 - Fine del programma

it Malfunzionamento, che fare?32Tabella dei guastiGuasto Causa RimedioÈ accesa la spia «Controllo alimentazione acqua» 8.Tubo di alimentazione acqua p

Page 27 - Spegnere l'apparecchio

Malfunzionamento, che fare? it33Nel display appare un altro codice di errore.(“:‹‚ – “:„‹)Presumibilmente si è verificato un guasto tecnico.Spegnere g

Page 28 - Asciugatura energica

it Malfunzionamento, che fare?34Stoviglie non asciutte. Brillantante nel serbatoio insufficiente o esaurito.Aggiungere il brillantante.È stato selezio

Page 29 - 2 Pulizia e manutenzione

Malfunzionamento, che fare? it35Residui di alimenti sulle stoviglie.Stoviglie troppo strette, cesto troppo pieno.Sistemare le stoviglie in modo che fr

Page 30 - Bracci di lavaggio

it Malfunzionamento, che fare?36Macchie di acqua su parti in materiale sintetico.La formazione di gocce sulla superficie del materiale sintetico è fis

Page 31 - 3 Malfunzionamento, che

Malfunzionamento, che fare? it37Residui di tè o di rossetto sulle stoviglie.Temperatura di lavaggio insufficiente.Scegliere un programma con una tempe

Page 32 - Tabella dei guasti

it Malfunzionamento, che fare?38Striature rimovibili su bicchieri, bicchieri di aspetto metallico eposate.Brillantante eccessivo. Regolare ad un grado

Page 33

Malfunzionamento, che fare? it39L’apparecchio non si avvia. Dispositivo di sicurezza elettrico dell’impianto domestico non regolare.Controllare il fus

Page 34

it Conformità d'uso4Asciugatura energica . . . . . . . . . . . . 282Pulizia e manutenzione . . . . . . 29Stato generale della macchina . . . . .

Page 35

it Servizio assistenza clienti40 4 Servizio assistenza clientiServizio assistenza clientiSe non foste in grado di eliminare il guasto, rivolgetevi al

Page 36

Installazione ed allacciamento it41FornituraIn caso di contestazioni rivolgersi al fornitore, presso il quale l’apparecchio è stato acquistato, oppure

Page 37

it Installazione ed allacciamento42InstallazioneLe misure di montaggio necessarie risultano dalle istruzioni per il montaggio. Livellare l'appare

Page 38

Installazione ed allacciamento it43Collegamento all'acqua calda *Colle gamento all ’a cqua calda* a seconda del modelloLa lavastoviglie può esse

Page 39

it Installazione ed allacciamento44 Questo apparecchio è dotato di un sistema di sicurezza dell’acqua. Tenere presente che il sistema funziona solo s

Page 40 - 5 Installazione ed

6LFXUH]]DEDPELQLEORFFDJJLRSRUWD$WWLYDUHODVLFXUH]]DEDPELQL$SULUHODSRUWDFRQODVLFXUH]]DEDPELQLDWWLYDWD'LVDWWLYDUH

Page 41 - Dati tecnici

&RQVWUXFWD1HII9HUWULHEV*PE+&DUO:HU\6WUDH'0QFKHQ,7URYDWHLGDWLGLFRQWDWWRGLWXWWLLSDHVLQHOODFFOXVRHOHQFRGHLFHQWU

Page 42 - Allacciamento per l’acqua

Istruzioni di sicurezza it5Prima di mettere in funzione l’apparecchioLeggere attentamente tutte le istruzioni per l’uso ed il montaggio. Esse contengo

Page 43 - Allacciamento elettrico

it Istruzioni di sicurezza6 Se la lavastoviglie deve essere installata in un mobile alto, questo deve essere regolarmente fissato. Un forno a microo

Page 44 - Sicurezza antigelo

Istruzioni di sicurezza it7Nella rottamazione1. Per evitare successivi infortuni, rendere immediatamente inservibili gli apparecchi fuori uso. 2. Prov

Page 45 - 3HULFROR

it Tutela dell'ambiente8 Tenere detersivo e brillantante fuori della portata dei bambini. Possono causare causticazioni alla bocca, gola ed occh

Page 46 - *9000792365*

Conoscere l’apparecchio it9* Conoscere l’apparecchioConoscere l’apparecchioLe figure del pannello comandi e del vano interno dell’apparecchio sono ava

Modèles reliés S71N65X4EU

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire