Neff S58M53X2EU Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Lave-vaisselle Neff S58M53X2EU. Neff S58M53X2EU Manuale d'uso Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer

Résumé du contenu

Page 1 - /DYDVWRYLJOLH

6/DYDVWRYLJOLHLW,VWUX]LRQLSHUO¶XVRQ S...

Page 2 - 5HVHWVHF

it Impianto di addolcimento dell’acqua/Sale speciale10Vano interno dell'apparecchio* a seconda del modelloMenù SommarioLe impostazioni sono ri

Page 3

Impianto di addolcimento dell’acqua/Sale speciale it115. Mantenere premuto il selettore programmi # e premere il pulsante START ` finché nel di

Page 4 - Istruzioni di sicurezza

it Brillantante12Disattivare la spia di mancanza sale/addolcimentoDisattivare la spia di addolcimentoSe la spia di mancanza sale @ crea fastidio (a

Page 5 - Istruzioni di sicurezza it

Stoviglie it13Regolare la quantità di brillantanteLa quantità di aggiunta brillantante è regolabile da §:‹‹ a §:‹‡. Per ottenere un eccellente risu

Page 6

it Stoviglie14Danni al vetro ed alle stoviglieCause: Tipo di vetro e procedimento di produzione del vetro. Composizione chimica del detersivo. T

Page 7

Stoviglie it15PentoleCesto stoviglie inferiore 1jConsiglioSistemare le stoviglie molto sporche (pentole) nel cesto inferiore. A causa del getto d&a

Page 8

it Stoviglie16Contenitore per piccoli oggetti *Contenitore per piccoli oggetti* a seconda del modelloQui possono essere contenuti in sicurezza ogg

Page 9 - * Conoscere

Detersivo it173. Per sollevare, afferrare lateralmente il cesto sul bordo superiore e tirarlo verso l'alto.4. Prima di spingere di nuovo il ce

Page 10 - + Impianto

it Detersivo18Introdurre il detersivo1. Se il contenitore detersivo 9* fosse ancora chiuso, per aprirlo azionare il dispositivo di chiusura 92.Intr

Page 11 - Uso di detersivi

Detersivo it19Detersivi combinatiOltre ai detersivi tradizionali (solo lavaggio) è ora in vendita una serie di prodotti con funzioni supplementari.

Page 12 - , Brillantante

6WDUW5HVHWVHF$%&

Page 13 - - Stoviglie

it Guida rapida programmi20/ Guida rapida programmiGuida rapida programmiIn questo prospetto è riprodotto il maggior numero di programmi possi

Page 14 - Tazze e bicchieri

Guida rapida programmi it21* Il programma Intensive Smart 45° permette ottimi risultati di lavaggio anche per stoviglie molto sporche. E questo

Page 15 - Divisori ribaltabili *

it Funzioni supplementari226. Aprire l'apparecchio non appena il punto luminoso * sul pavimento lampeggia o compare p * (p = caricare). Nel di

Page 16 - Portacoltelli

Uso dell'apparecchio it23Ï Zona intensiva *Zona intensivaPerfetta per il carico misto. Pentole e tegami più sporchi si possono lavare nel cest

Page 17

it Uso dell'apparecchio24Avvertenza- per usare la lavastoviglie nel rispetto dell'ambiente:Per motivi ecologici, Eco 50° è il programma p

Page 18 - Introdurre il detersivo

Uso dell'apparecchio it25Indicazione di durata residuaQuando si seleziona il programma nel display h appare la durata di esecuzione del progra

Page 19 - Detersivi combinati

it Uso dell'apparecchio26AvvertenzaA seconda dell'impostazione per «Spegnimento automatico alla fine del programma o illuminazione intern

Page 20 - Guida rapida programmi

Uso dell'apparecchio it27Interrompere il programma1. Aprire la porta.2. Disinserire l'interruttore ACCESO/SPENTO (.Le spie luminose si sp

Page 21 - TurboSpeed 20 min

it Pulizia e manutenzione282 Pulizia e manutenzionePulizia e manutenzioneIl controllo e la manutenzione regolari alla propria lavastoviglie con

Page 22

Pulizia e manutenzione it29FiltriI filtri 1Z impediscono alle impurità grosse presenti nell'acqua di lavaggio di raggiungere la pompa. Queste

Page 23 - 1 Uso dell'apparecchio

it3Indice8 Conformità d'uso . . . . . . . . . . . . 4( Istruzioni di sicurezza . . . . . . . . 4Prima di mettere in funzione l’apparecchi

Page 24 - Indicazione ottica durante

it Malfunzionamento, che fare?303 Malfunzionamento, che fare?Malfunzionamento, che fare?Secondo l’esperienza molti guasti, che si verificano nel

Page 25 - Fine del programma

Malfunzionamento, che fare? it31Tabella dei guastiGuasto Causa RimedioÈ accesa la spia «Controllo alimentazione acqua» 8.Tubo di alimentazione

Page 26 - Spegnere l'apparecchio

it Malfunzionamento, che fare?32Nel display appare un altro codice di errore.(“:‹‚ – “:„‹)Presumibilmente si è verificato un guasto tecnico.Spegner

Page 27 - Asciugatura energica

Malfunzionamento, che fare? it33Stoviglie non asciutte. Brillantante nel serbatoio insufficiente o esaurito.Aggiungere il brillantante.È stato

Page 28 - 2 Pulizia e manutenzione

it Malfunzionamento, che fare?34Residui di alimenti sulle stoviglie.Stoviglie troppo strette, cesto troppo pieno.Sistemare le stoviglie in modo che

Page 29 - Bracci di lavaggio

Malfunzionamento, che fare? it35Macchie di acqua su parti in materiale sintetico.La formazione di gocce sulla superficie del materiale sintetic

Page 30 - 3 Malfunzionamento, che

it Malfunzionamento, che fare?36Residui di tè o di rossetto sulle stoviglie.Temperatura di lavaggio insufficiente.Scegliere un programma con una te

Page 31 - Tabella dei guasti

Malfunzionamento, che fare? it37Striature rimovibili su bicchieri, bicchieri di aspetto metallico e posate.Brillantante eccessivo. Regolare ad

Page 32

it Malfunzionamento, che fare?38L’apparecchio non si avvia. Dispositivo di sicurezza elettrico dell’impianto domestico non regolare.Controllare il

Page 33

Servizio assistenza clienti it39 4 Servizio assistenza clientiServizio assistenza clientiSe non foste in grado di eliminare il guasto, rivo

Page 34

it Conformità d'uso4Interrompere il programma . . . . . . . . 27Cambio di programma . . . . . . . . . . . 27Asciugatura energica . . . . . . .

Page 35

it Installazione ed allacciamento405 Installazione ed allacciamentoInstallazione ed allacciamentoPer un funzionamento regolare, la lavastovigli

Page 36

Installazione ed allacciamento it41InstallazioneLe misure di montaggio necessarie risultano dalle istruzioni per il montaggio. Livellare l&apos

Page 37

it Installazione ed allacciamento42Collegamento all'acqua calda *Collegamento all’acqua calda* a seconda del modelloLa lavastoviglie può esse

Page 38

Installazione ed allacciamento it43Allacciamento elettrico Collegare l’apparecchio solo alla tensione alternata nel campo da 220 V a 240 V ed

Page 39 - 4 Servizio assistenza

it Installazione ed allacciamento44TrasportoVuotare la lavastoviglie e fermare le parti mobili.L’apparecchio deve essere svuotato come segue:1. Apr

Page 40 - 5 Installazione ed

6LFXUH]]DEDPELQLEORFFDJJLRSRUWD$WWLYDUHODVLFXUH]]DEDPELQL$SULUHODSRUWDFRQODVLFXUH]]DEDPELQLDWWLYDWD'LVDWWLYDUH

Page 41 - Allacciamento acqua potabile

&RQVWUXFWD1HII9HUWULHEV*PE+&DUO:HU\6WUDH'0QFKHQ,7URYDWHLGDWLGLFRQWDWWRGLWXWWLLSDHVLQHOODFFOXVRHOHQFRGHLFHQWU

Page 42 - Collegamento

Istruzioni di sicurezza it5Prima di mettere in funzione l’apparecchioLeggere attentamente tutte le istruzioni per l’uso ed il montaggio. Esse conte

Page 43

it Istruzioni di sicurezza6 Se la lavastoviglie deve essere installata in un mobile alto, questo deve essere regolarmente fissato. In caso di inc

Page 44 - Sicurezza antigelo

Istruzioni di sicurezza it7Sicurezza bambini (bloccaggio porta)Bloccaggio porta *Trovate la descrizione della sicurezza bambini dietro, nell'i

Page 45 - 3HULFROR

it Istruzioni di sicurezza8 Se l’apparecchio non è disposto in una nicchia e perciò una parete laterale è accessibile, per motivi di sicurezza la

Page 46 - *9000831178*

Tutela dell'ambiente it97 Tutela dell'ambienteTutela dell'ambienteSia l’imballaggio di apparecchi nuovi che gli apparecchi dismes

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire