Neff N64K40N0 Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Plaques chauffantes Neff N64K40N0. Neff N64K40N0 User Manual Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer

Résumé du contenu

Page 1

[de] Gebrauchsanleitung ...3[en] Instruction manual ...9[fr] Mode d’emploi ... 15[it] Istruzioni per l’uso ...

Page 2

10carefully using a lid, fire blanket or something similar. Ris k of fire! The appliance becomes very hot and flammable materials could catch fire. Ne

Page 3 - Ø Inhaltsverzeichnis

11Getting to know the applianceHere you can gain an overview of your new appliance's components and functions. Your new lava stone grillSwitch an

Page 4 - Ursachen für Schäden

12Grilling with water and lava stonesFill the grill container with water before each use. The amount of water depends on whether or not you wish to us

Page 5 - Das Gerät kennen lernen

13After grillingOnly close the glass ceramic cover after the grill has cooled down completely. Leave damp lava stones to dry completely before you clo

Page 6 - Vor dem ersten Benutzen

14Do not use these cleaning agents Scouring or chemically aggressive cleaners Acidic cleaners (e.g. vinegar, citric acid, etc) Cleaners containing

Page 7 - Pflege und Reinigung

15Þ Table des matières[fr]Mode d’emploiPrécautions de sécurité importantes ...15Causes des dommages ...

Page 8 - Kundendienst

16Risque d'incendie ! L'huile et la graisse chaude s'enflamme rapidement. Ne jamais laisser l'huile et la graisse chaude sans surv

Page 9 - Ú Table of contents

17Protection de l'environnementDéballez l'appareil et éliminez l'emballage en respectant l'environnement.Élimination sans nuisance

Page 10 - Environmental protection

18Avant la première utilisationVous apprendrez ici ce que vous devez faire avant d'utiliser votre gril pour la première fois pour préparer des me

Page 11 - Getting to know the appliance

19Après la cuissonPour remettre le couvercle en vitrocéramique sur le gril, attendez que ce dernier ait complètement refroidi. Si les pierres de lave

Page 13 - Care and cleaning

20Entretien et nettoyageDans ce chapitre, vous trouverez des conseils et astuces pour bien entretenir et nettoyer votre appareil.ã=Risque de brûlure !

Page 14 - After-sales service

21Service après-venteSi votre appareil a besoin d'être réparé, notre service après-vente se tient à votre disposition.Numéro E et numéro FD :Lors

Page 15 - Þ Table des matières

22â Indice[it]Istruzioni per l’usoImportanti avvertenze di sicurezza ... 22Cause di danni...

Page 16 - Causes des dommages

23Pericolo di incendio! L'olio o il burro caldi si incendiano rapidamente. Non lasciare mai incustoditi sul fuoco l'olio o il burro caldi. N

Page 17 - Sécurité antisurchauffe

24Cause di danniAttenzione! Danni all'apparecchio causati da accessori inadeguati: Usate solo gli accessori originali. Non utilizzate vaschette

Page 18 - Avant la première utilisation

25Selettore e spia di funzionamentoCon i selettori si imposta la potenza di riscaldamento del grill. Tale potenza può essere regolata per gradi. Entra

Page 19 - Conseils et astuces

26Tabella grillLe indicazioni nelle tabelle sono valori indicativi e si riferiscono al grill preriscaldato. I valori possono variare in base al tipo e

Page 20 - Entretien et nettoyage

27 Grigliare il filetto di pesce prima dal lato con la pelle. Cospargere d'olio la pelle affinché non rimanga attaccata alla griglia. Le pieta

Page 21 - Service après-vente

28Servizio di assistenza tecnicaIl nostro servizio di assistenza tecnica è a completa disposizione per eventuali riparazioni dell'apparecchio.Cod

Page 22 - Produktinfo

29é Inhoudsopgave[nl]GebruiksaanwijzingBelangrijke veiligheidsvoorschriften...29Oorzaken voor beschadigingen...

Page 23

3Ø Inhaltsverzeichnis[de]GebrauchsanleitungWichtige Sicherheitshinweise ...3Ursachen für Schäden ...

Page 24 - Conoscere l'apparecchio

30de kookzone uit. Vlammen voorzichtig met een deksel, smoordeksel of iets dergelijks verstikken. Ris ico van brand! Het apparaat wordt zeer heet, bra

Page 25 - Prima del primo utilizzo

31MilieubeschermingPak het apparaat uit en voer de verpakking op een milieuvriendelijke manier af.Milieuvriendelijke afvalverwerkingHet apparaat leren

Page 26 - Consigli e suggerimenti

32Voor het eerste gebruikHier vindt u alles wat u moet doen voordat u voor het eerst gerechten klaarmaakt met de grill. Lees eerst het hoofdstuk Veili

Page 27 - Cura e pulizia

33Na het grillenLeg de afdekking van glaskeramiek pas op de grill nadat deze volledig is afgekoeld. Laat vochtige lavastenen geheel drogen voordat u d

Page 28

34Apparaat reinigenReinig het apparaat na gebruik altijd wanneer het afgekoeld is. Hierdoor voorkomt u dat restanten inbranden. Wanneer restanten meer

Page 30 - Oorzaken voor beschadigingen

911012*9000689534*9000689534Constructa Neff Vertriebs-GmbHCarl-Wery-Straße 34D-81739 München

Page 31 - Het apparaat leren kennen

4Brandgefahr! Heißes Öl und Fett entzündet sich schnell. Heißes Öl und Fett nie unbeaufsichtigt lassen. Nie ein Feuer mit Wasser löschen. Koch-stelle

Page 32 - Voor het eerste gebruik

5UmweltschutzPacken Sie das Gerät aus und entsorgen Sie die Verpackung umweltgerecht.Umweltschonende EntsorgungDas Gerät kennen lernenHier erhalten Si

Page 33 - Onderhoud en reiniging

6Vor dem ersten BenutzenHier erfahren Sie was Sie tun müssen, bevor Sie mit Ihrem Grill zum ersten Mal Speisen zubereiten. Lesen Sie vorher das Kapi-t

Page 34 - Servicedienst

7Nach dem GrillenLegen Sie die Glaskeramik-Abdeckung erst nach vollständiger Abkühlung des Grills auf. Lassen Sie feuchte Lavasteine voll-ständig troc

Page 35

8Gerät reinigenReinigen Sie das Gerät nach jedem Gebrauch, wenn es abge-kühlt ist. Dadurch vermeiden Sie das Einbrennen von Rückstän-den. Nach mehrfac

Page 36 - *9000689534*

9Ú Table of contents[en]Instruction manualImportant safety information.............. 9Causes of damage ...

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire